Browsing by Author Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 1 to 20 of 109  next >
PreviewIssue DateTitleAuthor(s)
-A comparative study of English and Arabic use of prepositions amongst Arab native speakersImran Ho Abdullah & Mwafak Ahamed; Amna A. Hassan; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Analisa perbandingan antara partikel bahasa Jepun dengan kata sendi bahasa Melayu - fokus pada partikel {de} dan {ni}Kumaraguru Ramayah; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Aspek penyuntingan dalam aplikasi terjemahan khusus: penyarikataanChe Wan Ida Rahimah Che Wan Ibrahim; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Aspek terjemahan dan sejarah bahasa pembangunan umat peribumi alam Melayu: jalan tabii ke puncak pembangunan sainsShahar Mohamad Zain; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Bilingual texts, 'to use or not to use' in the classroom: a preview of current literature study aidsRoslind Thambusamy; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Bintu Syati' (Prof. Dr. Aishah bt. Abdul Rahman): tokoh penterjemah, pendidik dan penulis wanita Islam abad ke-20Mohd Zamani Ismail Fatimi Hanafi & Mohd Khauddin Aman Razali; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Charms translatedJonathan Roper; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Classroom vs reality: issues in business communicationAlina Murni Md Isa & Mary Ellen Gidah; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Cross-cultural transfers in multimedia applications - points to consider when designing for childrenNormahdiah Sheik Said; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Culture, communication and translationRajesh Krishnan; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Exploration on the influence of translation in teaching and learning process in engineering subjectsIsmail Saad & Nurmin Bolong; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Exploring the synchronisation of theory and practice of dubbing and subtitling in the PhilippinesJanet Tauro-Batuigas; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Extending our sense in cyberspace language plurality: the value of language observatory (LO) projectMohd Zaidi Abdul Rozan & Yoshiki Mikami; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Hubungan antara gaya pembelajaran dengan pencapaian dalam penterjemahan al-quran di kalangan pelajar sekolah menengahMisnan Jemali & Khaul Azman Johari; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-I live in the time of a Guinness - subtitling of English-medium films into MalaySteven Dodd; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Interpretation in a globalised and high-tech world: linguistic challenges and conflictsAhmad Najib Ariffin; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Islam dan isu terjemahan dalam era globalisasiRahimin Affandi Abdul Rahim & Iis Awang; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Istilah sebagai jambatan ilmuPutri Aishah Megat Ahmad & Rozizah Md Isa; Halimah Ahmad; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Isu terjemahan bahan internet dan kaitannya dengan amalan urusan wajar menurut perspektif undang-undang hak ciptaAhmad Shamsul Abdul Aziz; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation
-Jurnal penterjemahan 1987-2003: wajah penterjemahan MalaysiaRoosfa Hashim; Persidangan Penterjemahan Antarabangsa : Conference on Translation